Culture | Johnson
Translating the Bible is a vexed task, as a new book shows
“The Word” demonstrates the complexity of rendering millennia-old texts into modern English
DODGY TRANSLATION is not always of great import. You may be able to work out a new gadget’s instructions even if they are garbled. If the joke you have translated with your smartphone leaves your audience baffled, you risk nothing more than embarrassment.
This article appeared in the Culture section of the print edition under the headline “In the beginning was the Word”
Culture January 21st 2023
- New films in France tackle race, gender, exile and belonging
- “Pegasus” lifts the lid on a sophisticated piece of spyware
- A philosopher offers four case studies in failure
- “O Caledonia” teaches girls how to grow up
- In “Still Pictures” Janet Malcolm turns her pen on herself
- Translating the Bible is a vexed task, as a new book shows
More from Culture
Want to spend time with a different American president?
Five presidential biographies to distract you from the news
Los Angeles has lost some of its trailblazing architecture
How will it rebuild?
What firms are for
The framework for thinking about business and capitalism is hopelessly outdated, argues a new book
Greg Gutfeld, America’s most popular late-night host, rules the airwaves
The left gave him his perch
Astrology is booming, thanks to technology and younger enthusiasts
Gen Z is full of stargazing users
Why matcha, made from green tea, is the drink of the moment
Is it really a healthy alternative to coffee? Not the way Gen Z orders it